De er samisk språkuke – Test en tradisjonsrik samisk rett

Den 25.–31. oktober 2021 går den samiske språkuka «Giellavahkku» av stabelen. Hvorfor ikke benytte anledningen til å teste ut en tradisjonsrik samisk middagsrett med påfølgende dessert?

Det er Máret Rávdná Buljo som driver Boazovázzi Goahti i Lødingen, som deler oppskriften med oss – som for anledningen presenteres på samisk og norsk. 

Samtidig ønsker vi samisk språkuke lykke til med arrangementene utover uka
 

Til middag:

Mielkevuoivvas / hakket lever i melk 

700 gr. Bohccovuoivvas /reinlever 

2,5 ts sálti /salt 

0,5 ts bihppor / pepper 

1ss vuodja / smør

1 lávki / løk  

3 dl. Lákcamielki / fløte (0,5 dl lákca/fløte +0,5 dl mielki/melk) 

Daga ná/Gjør dette: 

Cába vuoivasa ja lávkki hui smávisin, ja báistii vuoja man šolgadat. Ii galgga ruškkodit. Álggos šnjirahahtat lávkki ja dastá maŋis vuoivasa. Oanehaš divttat giksat, sulli 5 minuhta. Dassažii ii leat šat ruoksat( go vuoivvas ii galgga guhká giksat, de garrá). 

Hakk leveren og løken i veldig små biter. Smelt smør i panna, men det skal ikke bli brunt. Ha løken først i panna og stek den litt. Ha deretter leveren oppi sammen med løken og stek til den ikke lenger er rød, cirka. 5 minutter (lever tåler ikke å stekes på høy varme lenge, da blir den hard.) 

Dasto bijat lákcamielkki ja duldehastat, 5 min. Tilsett deretter fløtemelken, og kok opp, senk temperaturen og la putre opptil 5 minutter. 

Dán vuoivasa borat vuššon buđehiiguin ja salahtain dahje goahtegáhkuin. 

Leverhakk serveres med kokte poteter, salat eller samisk brød til. 

 

Eavrobajaluš / dessert av fjellsyre 

2 čorpma eavrrut / 2 never fjellsyre 

5 dl čáhci / 5 dl vann 

1 bb buđetjáfut / 1 ss potetmel  

1 bb sohkkár / 1 ss sukker 

Daga ná/Gjør dette:

Bija galbmačázi, sohkkara, buđetjáfuid ja eavrruid ruitui, fiero ja vuošša. Go dulde ,de vuolidat temperatuvrra , ja vuoššadat siivvožit vai veahá suohku ja cuohku. 

Ha kaldt vann, sukker, potetmel og fjellsyre i en gryte. Rør om helt til det koker opp. Skru ned temperaturen, og småkok helt til det tykner og reduseres.  

Árbevirolaččat borrui dát málli milkkiin. Go eavrrus lea oksalsuvri , ja mielki lodjuda dan, vai monemaččaide lea geahppasit.

Tradisjonelt ble den alltid spist med melk til. Det er oksalsyre i fjellsyren, den nøytraliseres av melk.  

Eavromáli sáhttá borrat liekkasnaga, gahpain/cremefraiche’in/firrojun lávccain.

Retten kan spises varm med rømme/cremefraiche/ pisket kremfløte på toppen.  

Dahje galmmasnaga, omd. Lákcajieŋain. Dahje dušše milkkiin gazzat. 

Eller avkjølt, med is for eksempel. Eller bare med melk.